平原道中答于鳞送别诸韵四首

平原道中答于鳞送别诸韵四首朗读

泺水桥边柳作花,纷纷晴雪扑行车。
花前不醉君家酒,暮雨孤村何处赊。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

平原道中答于鳞送别诸韵四首译文及注释

《平原道中答于鳞送别诸韵四首》是明代许邦才创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

泺水桥边柳作花,
纷纷晴雪扑行车。
花前不醉君家酒,
暮雨孤村何处赊。

译文:
泺水桥边柳变成了花,
纷纷扑向行驶的车子的晴雪。
在花前,我不会喝醉你家的酒,
雨下到黄昏时,孤寂的村庄在何处买东西?

诗意:
这首诗描绘了平原道路旁的景象,展示了作者对自然和人情的感受。诗中的泺水桥边的柳树,在晴朗的雪天中变成了花朵,给路过的车辆带来了美丽的景色。然而,作者并没有沉醉于美景之中,他说自己在花前并不会因为喝醉了你家的酒而心醉神迷。最后两句表达了暮雨下时孤寂村庄的景象,作者思考着在这个孤独的地方,人们将去哪里买所需的东西。

赏析:
这首诗以简洁的语言展示了作者对自然景色和人情境遇的独特感受。通过对泺水桥边柳树变成花朵和晴雪扑向行驶车辆的描绘,作者以生动的形象刻画了自然之美。然而,作者并没有停留在美景之中,而是通过描写自己不会因喝醉而忘却自我,展示了他的坚守和清醒。最后两句诗以雨下到黄昏时的孤寂村庄为背景,点出了一个人在荒凉环境中面临的现实问题,引发人们对生活的思考。

整首诗以简练的语言表达了作者独特的感悟,展示了对自然和人情的细腻观察。通过对景物的描绘和对人物内心的探索,诗中蕴含着对生活的思考和对人性的抒发,给读者以深入思考的空间。

平原道中答于鳞送别诸韵四首读音参考

píng yuán dào zhōng dá yú lín sòng bié zhū yùn sì shǒu
平原道中答于鳞送别诸韵四首

luò shuǐ qiáo biān liǔ zuò huā, fēn fēn qíng xuě pū xíng chē.
泺水桥边柳作花,纷纷晴雪扑行车。
huā qián bù zuì jūn jiā jiǔ, mù yǔ gū cūn hé chǔ shē.
花前不醉君家酒,暮雨孤村何处赊。

许邦才诗文推荐

相见年年眼更青,相看柳色又烟汀。画楼好抚春风醉,一月休教一日醒。

风雪梁园笑语频,尊前初共月华新。可怜白首邹枚在,不见当年授简人。

邮亭梦觉正三更,窗上花阴转月明。徙倚晓钟传远寺,更无人见苦离情。

泺水桥边柳作花,纷纷晴雪扑行车。花前不醉君家酒,暮雨孤村何处赊。

神京千里促行装,一片离愁若个长。《三叠阳关》万行泪,春风处处有垂

杨花满路傍人飞,正是伤离长泪挥。三日计程三百里,夜来魂梦尚依依。

日暮寒风吹客衣,林鸦冉冉雪霏霏。愁中恰遇刘公幹,憔悴梁园共忆归。

苏小西陵踏月回,香车白马引郎来。当年剩绾同心结,此日春风为剪开。