檥舟秦淮雨中寄侍其服之

檥舟秦淮雨中寄侍其服之朗读

篷卑每碍帻,仓狭才容席。
凄酸拥膝吟,奈此风雨夕。
欣闻钟漏旦,怀彼南城客。
欲往从之游,塞涂没吾屐。
方君慕栖遁,顾己淹行役。
後夜岁云除,畸辰良足惜。
何当斥氛闭,新阳被东陌。
壶觞殿两骖,聊取一日适。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

檥舟秦淮雨中寄侍其服之译文及注释

《檥舟秦淮雨中寄侍其服之》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

檥舟秦淮雨中寄侍其服之,
我乘着小船在秦淮河上,雨中寄托给侍其服。
中文译文:我乘坐小船在秦淮河上,雨中寄托给侍其服。

篷卑每碍帻,仓狭才容席。
篷帽低垂,常常碍住帽子,仓促狭小只能容纳一个座位。
中文译文:篷帽低垂,常常碍住帽子,仓促狭小只能容纳一个座位。

凄酸拥膝吟,奈此风雨夕。
凄凉悲伤地拥着膝盖吟唱,可惜这风雨的夜晚。
中文译文:凄凉悲伤地拥着膝盖吟唱,可惜这风雨的夜晚。

欣闻钟漏旦,怀彼南城客。
欣喜地听到钟声和漏声,怀念那位南城的客人。
中文译文:欣喜地听到钟声和漏声,怀念那位南城的客人。

欲往从之游,塞涂没吾屐。
想要前往追随他游玩,但道路泥泞把我的鞋子淹没。
中文译文:想要前往追随他游玩,但道路泥泞把我的鞋子淹没。

方君慕栖遁,顾己淹行役。
方君向往隐居遁世,顾及自己被困于行军之中。
中文译文:方君向往隐居遁世,顾及自己被困于行军之中。

后夜岁云除,畸辰良足惜。
深夜时光过去,岁月的云烟散去,可惜短暂的时光令人惋惜。
中文译文:深夜时光过去,岁月的云烟散去,可惜短暂的时光令人惋惜。

何当斥氛闭,新阳被东陌。
何时才能驱散阴霾,迎接新的阳光照耀东陌。
中文译文:何时才能驱散阴霾,迎接新的阳光照耀东陌。

壶觞殿两骖,聊取一日适。
酒杯在殿上摆放,两匹骡子陪伴,只为度过一个适意的日子。
中文译文:酒杯在殿上摆放,两匹骡子陪伴,只为度过一个适意的日子。

这首诗词以秦淮河雨夜为背景,表达了诗人在雨夜中的孤寂和思念之情。诗中描绘了诗人乘船游弋秦淮河,篷帽低垂,空间狭小,凄凉悲伤地吟唱。诗人欣喜地听到钟声和漏声,怀念远方的朋友。然而,诗人想要前往追随却被泥泞的道路所阻,同时也顾及自己被困于行军之中。深夜时光过去,诗人感叹短暂的时光令人惋惜,希望能驱散阴霾,迎接新的阳光。最后,诗人以壶觞殿和两匹骡子作为象征,表达了对适意生活的向往和渴望。

这首诗词通过细腻的描写和深情的抒发,展现了诗人在雨夜中的内心世界和情感体验。同时,诗中运用了自然景物和人物形象的对比,以及对时光流转和生活境遇的思考,使诗词更具意境和情感共鸣。

檥舟秦淮雨中寄侍其服之读音参考

yǐ zhōu qín huái yǔ zhōng jì shì qí fú zhī
檥舟秦淮雨中寄侍其服之

péng bēi měi ài zé, cāng xiá cái róng xí.
篷卑每碍帻,仓狭才容席。
qī suān yōng xī yín, nài cǐ fēng yǔ xī.
凄酸拥膝吟,奈此风雨夕。
xīn wén zhōng lòu dàn, huái bǐ nán chéng kè.
欣闻钟漏旦,怀彼南城客。
yù wǎng cóng zhī yóu, sāi tú méi wú jī.
欲往从之游,塞涂没吾屐。
fāng jūn mù qī dùn, gù jǐ yān xíng yì.
方君慕栖遁,顾己淹行役。
hòu yè suì yún chú, jī chén liáng zú xī.
後夜岁云除,畸辰良足惜。
hé dāng chì fēn bì, xīn yáng bèi dōng mò.
何当斥氛闭,新阳被东陌。
hú shāng diàn liǎng cān, liáo qǔ yī rì shì.
壶觞殿两骖,聊取一日适。

贺铸诗文推荐

彩舟载得离愁动。无端更借樵风送。波渺夕阳迟。销魂不自持。良宵谁与共。赖有窗间梦。可奈梦回时。一番新别离。

楼角初消一缕霞,淡黄杨柳暗栖鸦。玉人和月摘梅花。笑捻粉香归洞户,更垂帘幕护窗纱。东风寒似夜来些。

昔我未去国,幽栖淇上村。分辞侠少事,喜与农老言。农老孰追从,四邻皆世婚。机中工织妇,籍上成丁孙。青驹自走磨,黄犬长候门。昨日春火开,逍遥望高原。西照牛...

津头微径望城斜,水落孤邨格嫩沙。黄草庵中疏雨湿,白头翁妪坐看瓜。

天涯樽酒与谁开,风外徂春挽不回。扫地可怜花更落,卷帘无奈燕还来。王孙莫顾漳滨卧,渔父何知楚客才。强策驽筋怀故国,浮云千里思悠哉。

昔人泯黄壤,陈迹变沧波。劫火洞然坏,无如嘉句何。

南城空目送,西馆断心期。悬知今夜思,明灯半下帷。

长江靡迤山坡陀,旅竹荒松蒙茑萝。蚕初眠起风日暖,梅弄黄时烟雨多。山间有径行逶迤,倦客据鞍生睡魔,奈尔思归啼鸟何。子规鸟,不如归去好。谁家西北最高楼,几...