三言两语
拼音: sān yán liǎng yǔ 怎么读
注音: ㄙㄢ ㄧㄢˊ ㄌㄧㄤˇ ㄩˇ
繁体: 三言兩語
三言两语的意思
三言两语的详细解释
【释义】
三两句话就说完了。形容言语简短。※语或出宋・吴潜〈望江南・家山好〉词。
【典源】
※宋・吴潜〈望江南・家山好〉词(据《全宋词・吴潜》引)
家山好,不是撰虚名。世上盛衰常倚伏,天家日月也亏盈。退步是前程。 [1],[2]。[3][4],三言两语[5]。赢得鬓星星。
注解
[1]且恁地:姑且就如此。恁,如此。
[2]卷索了收绳:收卷了绳索,比喻回转田园,不问世事。
[3]六宇五胡:全天下的异族人。六宇,指上下四方。五胡,指匈奴、羯、鲜卑、氐、羌五种自北方移居中原的胡人。
[4]生口面:陌生人的是非口舌。
[5]费颜情:难以揣测真情意。
【典故】
“三言两语”,形容言语简短。这句成语在文献中,较早出现在宋代吴潜所写的〈望江南・家山好〉词中,其中有一句说“六宇五胡生口面,三言两语费颜情”,这阕词的大意是这样的:还是故乡好,不必去赚取虚名。因为世上的道理,盛衰常相倚伏。盛势中存有衰势的征兆,人生不会永远得意。就是历代君王的命运也是如此。所以一个人要知道退让,其实就是为了前程。姑且就这么地回转田园,不问世事。过去面对那些外来异族人的是非口舌,即使是极简短的三言两语,也让我颇费精神,所以弄得我头发都斑白了。后来“三言两语”可能就是出自此处,用来形容言语简短。如《红楼梦》第六七回:“怪不的前日我们在店里彷仿佛佛也听见人吵嚷,说有一个道士,三言两语把一个人度了去了;又说一阵风刮了去了。”用的也是这个意思。
【书证】
- 01.宋・吴潜〈望江南・家山好〉词:“六宇五胡生口面,三言两语费颜情。”(源)
- 02.《醒世恒言・卷九・陈多寿生死夫妻》:“却说那女儿虽然不读诗书,却也天生志气。多时听得母亲三言两语,絮絮聒聒,已自心慵意懒。”
- 03.《二刻拍案惊奇》卷二四:“千户见说自实到来,心里已有几分不像意了。免不得出来见他,意思甚倦,叙得三言两语,做出许多勉强支吾的光景出来。”
- 04.《红楼梦》第六七回:“怪不的前日我们在店里彷仿佛佛也听见人吵嚷,说有一个道士,三言两语把一个人度了去了;又说一阵风刮了去了。”
- 05.《红楼梦》第七四回:“我们作贼的人,嘴里都有三言两语的。这还算笨的,背地里就只不会调唆主子。”
- 06.《三侠五义》第五○回:“那开封府断事如神。你若到了那里,三言两语包管露出马脚来,那还了得!”
【用法】
语义形容言语简短。
类别用在“言语简短”的表述上。
例句
①这件事太复杂,不是三言两语能说清楚的。
②这件事说来话长,并非三言两语可以说得清楚。
③事情这么严重,你别以为三言两语就可以敷衍过去!
④他匆匆地赶来,三言两语做了交代,又匆匆地离开了。
⑤你既然认为事情无法用三言两语就能说清楚,那就坐下聊聊吧!
⑥他真是思绪清楚,只三言两语就切中对方弱点,让他们哑口无言。
三言两语的翻译
- in a few words
- 二言三言 (ふたことみこと)
- в двух словáх(вкрáтце)