笔顺 反馈

复制 字帖

ㄧˋ

U+8B6F
汉语字典

13画

YLFF

YRWLJ

SLBU

06641

8B6F

[41112512522112143112] 点、横、横、横、竖、横折、横、竖、横折、竖、竖、横、横、竖、横、点、撇、横、横、竖

譯字概述

折叠展开

〔譯〕字拼音是yì

〔譯〕字仓颉码是YRWLJ 五笔是YLFF 四角号码是06641 郑码是SLBU

〔譯〕字的UNICODE是8B6F。 十进制为35695,UTF-32:00008b6f,UTF-8:E8 AD AF。

〔譯〕字的异体字是

譯的笔顺

折叠展开

譯的意思

折叠展开

ㄧˋ

基本解释

把一種語言文字依照原義改變成另一種語言文字。~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。筆~。意~。直~。翻~。

解釋;闡述。

详细解释

1.形聲。從言,睪( yì )聲。本義:翻譯,把一種語言文字翻譯成另一種語言文字。

2.同本義translate

譯,傳譯四夷之言者。 —— 《說文》譯,傳也。 —— 《方言十三》北方曰譯。 —— 《禮記·王制》重舌之人九譯。 —— 張衡《東京賦》譯者稱西人。 —— 清· 薛福成《觀巴黎油畫記》譯歐西人之言。 —— 清· 梁啓超《譚嗣同傳》

漢語被譯成日語;譯品(翻譯的作品);譯義(意譯);譯寫(翻譯寫作);譯經(翻譯經典)

3.解釋;闡述explain

夫聖人爲天口,賢者爲聖譯。 —— 《潛夫論》

4.通“”。選擇choose; select

周道衰微,失爵亡邦,後嗣乖散,各相土譯居。 —— 《隸釋·漢孟鬱修堯廟碑》

譯居(擇居)

名词

1.翻譯人員interpreter

於是乃召越譯,乃 楚說之。 —— 劉向《說苑》

譯費(支付給翻譯人員的錢);譯界(翻譯界);譯員(翻譯工作者)

2.異域foreign lands

滄波伏忠信,譯語辨謳謠。 —— 唐· 顧況《送從兄使新羅》

譯語(異域的語言)

ㄧˋ

详细解释

1.将一种语言文字,转换为另一种语言文字,使人易于了解。

清•王念孙《广雅疏证•卷三•释诂》:“译,见也。”疏证:“见者,著见之义,谓传宣言语使相通晓也。”唐•白居易〈苏州重元寺法华院石壁经碑文〉:“以华言唐文译刻释氏经典,自经品众佛号以降字加金焉。”

2.解释。

《魏书•卷一一四•释老志》:“后有天竺沙门昙柯迦罗入洛,宣译戒律,中国诫律之始也。”唐•柳宗元〈天对〉:“尽邑以垫,孰译彼梦?”

ㄧˋ

详细解释

1.翻译,把一种语言文字转换成另一种语言文字,也包括同一种语言的不同方言或古今语言之间的转换。

把俄文小说译成汉语、笔译、直译、译文。

2.姓。

譯的康熙字典

折叠展开

康熙字典原文

卷别 :正文・酉集上 部首:言部

武英殿刻本: 第2826頁,第5

同文書局本: 第1183頁,第19

標點整理本: 第1158頁,第14

唐韻》:羊昔切;《集韻》、《韻會》、《正韻》:夷益切,𡘋音繹。
說文》:傳譯四夷之言者。揚子《方言》:傳也。又,見也。〔註〕傳宣語,卽相見。
禮・王制》:北方曰譯。〔疏〕通傳北方語官謂之譯。譯,𨻰也──謂陳說外內之言。劉氏曰:譯,釋也,猶言謄也。謂以彼此言語相謄釋而通之也。越裳氏重九譯而朝是也。
周禮・秋官・象胥》:〔賈疏〕北方曰譯者,譯卽易,謂換易言語使相解也。

又,《正字通》:凡詁釋經義亦曰譯。

又,官名。
前漢・百官公卿表》:大鴻臚屬官有行人譯官。又,典屬國屬官有九譯令。

又,叶弋灼切,音藥。張華〈七命〉:語不傳於輶軒,地不被乎正朔;莫不駿奔稽顙,委質重譯。

說文》本作𧬳

注解

〔譯〕字收录于《康熙字典》正文・酉集上,康熙部首是言部

〔譯〕字拼音是,左右结构,可拆字为訁、睪

〔譯〕字造字法是形聲。從言,睪( yì )聲。本义是翻譯,把一種語言文字翻譯成另一種語言文字。

〔譯〕字的汉语字典解释: [yì] ⑴ 把一種語言文字依照原義改變成另一種語言文字⑵ 解釋;闡述。

譯的康熙字典解释由hoo星座易学网整理。譯的解释内容参考開放康熙字典。

譯的说文解字

折叠展开

《说文解字》(大徐本)

徐铉 (宋)

卷别卷三上反切羊昔切頁碼76頁,第33

𧬳

異體

𧬳傳譯四夷之言者。从言𥇡聲。

附注按:段玉裁注依李善、徐堅訂作「傳四夷之語者」。

《说文解字系传》(小徐本)

徐锴 (南唐)

卷别卷五反切移尺反頁碼215頁,第6行,第2

𧬳傳譯四夷之言者。從言睪聲。

《说文解字注》(段注本)

段玉裁 (清代)

卷别卷三上反切羊昔切古音第五部頁碼404頁,第8許惟賢182頁,第12

𧬳傳四夷之語者。

段注依李善,徐堅訂。《方言》。譯,傳也。《王制》曰:東方曰寄南方曰象。西方曰狄鞮。北方曰譯。

从言睪聲。

段注羊昔切。古音在五部。

白话解释

译,为中原人解释、转述四方少数民族的语言。字形采用“言”作边旁,采用“睪”作声旁。

字形解说

此字始見於戰國文字。戰國文字從言、睪聲,篆文、隸書、楷書同。字從「言」為義符,表示是與言語有關的動作;從「睪」為聲符,不兼義,依《說文》,「睪」字本義為「司視也」,與「譯」義無關。在六書中屬於形聲。

譯字的相关索引

#书籍索引
1汲古閣本第153頁,第8字
2陳昌治本第220頁,第1字
3黃侃手批第173頁
4說文校箋第107頁,第2字
5說文考正第99頁,第1字
6說文今釋第353頁,第3字
7說文約注第618頁,第2字
8說文探原第1431頁,第1字
9說文集注第524頁,第2字
10說文標整第63頁,第14字
11標注說文第107頁,第6字
12說文注箋第793頁,第1字
13說文詁林第3164頁【補遺】第16461頁
14通訓定聲第1874頁,第1字
15說文義證第221頁【崇文】第881頁
16說文句讀第304頁
17古字詁林第三冊,第125頁,第3字
18古字釋要第274頁,第11字

譯字的翻译

折叠展开
  1. translate; decode; encode
  2. übersetzen, dolmetschen (V)
  3. traduire, interpréter

譯的字源字形

折叠展开

譯(简·楚〔战国〕·郭店) 楚〔战国〕 郭店

譯(简·汉·张家山) 张家山

譯(石经·唐·开成石经) 石经 开成石经

譯(印刷字体·宋·广韵) 印刷字体 广韵

譯(印刷字体·宋·增韵) 印刷字体 增韵

譯(传抄·宋·集篆古文韵海) 传抄 集篆古文韵海

譯(印刷字体·明·洪武正韵) 印刷字体 洪武正韵

譯(印刷字体·清·康熙字典) 印刷字体 康熙字典